- 首頁(yè)
- 民文
- English
- 網(wǎng)站無(wú)障礙
- 舉報(bào)

- 登錄
誰(shuí)說(shuō)安溪不懂“?!??
“剞(kit)刳(kok)木成舟,沯(ping)泵(pong)水中游?!T(mén)’(yi wain)雙篙槳,彳(si)亍(sua)到泉州……”這四句二十字的閩南打油詩(shī),近日隨著《泉州,何以“放得下”》一文“火出圈”。
它不僅是一首韻律獨(dú)特的方言詩(shī),更是一把解碼海上絲綢之路內(nèi)陸起點(diǎn)千年繁華的密鑰。循著詩(shī)中“鑿木為舟、劃槳行船”的意象深入安溪湖頭鎮(zhèn),一段被塵封的水運(yùn)文明史正緩緩蘇醒。
拆字為舟 二十字藏著一部水運(yùn)史詩(shī)
踏入湖頭鎮(zhèn)閬湖博物館,這首刻在展廳入口的詩(shī)仿佛帶著聲響撲面而來(lái):“剞刳”是斧鑿擊木的鏗鏘,“沯泵”是槳櫓破水的清越,“門(mén)”字拆解為雙槳并立之形,“彳亍”則勾勒出舟船緩行藍(lán)溪的悠然姿態(tài)。
移步其后,精心復(fù)原的“霞浦漁燈”場(chǎng)景躍然眼前:工人們身著古樸衣衫,沉穩(wěn)而敏捷地搬運(yùn)貨物送上渡船,生動(dòng)再現(xiàn)了湖頭古渡頭百舸爭(zhēng)流的繁華盛景。
閬湖博物館館長(zhǎng)李清黎介紹,這首詩(shī)源自湖頭民間流傳的“李光地作詩(shī)戲秀才”故事。詩(shī)的每句開(kāi)頭巧用象聲詞,以閩南語(yǔ)特有的拆字智慧凝練了造船、行舟、抵達(dá)的全過(guò)程:“剞刳”擬聲活用為動(dòng)詞,仿佛聽(tīng)見(jiàn)匠人鑿木成舟的鏗鏘;“沯泵”二字以“水石”與“石水”的顛倒組合模擬劃槳水聲;“門(mén)”字既形似雙槳又模擬摩擦聲;末句“彳亍”本指慢行,卻被賦予行舟姿態(tài),映照出當(dāng)時(shí)水路的暢通與繁華。
通過(guò)拆解字形、模擬聲韻、構(gòu)建意象,靜態(tài)的文字瞬間有了動(dòng)態(tài)的畫(huà)面感。這種“以字為舟、以聲為槳”的創(chuàng)作手法,將抽象的水運(yùn)文明轉(zhuǎn)化為可感可觸的文學(xué)體驗(yàn),讓百年后的讀者仍能觸摸到古人鑿木為舟的體溫,聽(tīng)見(jiàn)槳聲燈影里的市井喧嘩。
船巷帆影 從“小泉州”到世界貿(mào)易節(jié)點(diǎn)

湖頭船巷舊址
詩(shī)的背后,是安溪先民“以舟楫通山?!钡纳嬷腔?。湖頭鎮(zhèn)西倚五閬山,東攬藍(lán)溪水,據(jù)記載,明代正統(tǒng)年間,湖頭鄉(xiāng)紳李森捐資開(kāi)鑿航道,打通晉江西溪上游的水運(yùn)瓶頸,湖頭鎮(zhèn)從此成為晉江西溪上游的重要港口,同時(shí)也成為連接永春、大田等內(nèi)地的陸路樞紐。西溪上游的貨物經(jīng)此順流而下,直達(dá)晉江入海口,形成“山貨下海、海貨進(jìn)山”的商貿(mào)通道?!栋蚕h志》中寫(xiě)到:湖頭市“百貨所驟,號(hào)‘小泉州’”,其商貿(mào)地位可見(jiàn)一斑。
清代,湖頭已形成以中山街為核心的繁華商區(qū),兩側(cè)延伸28條古巷。其東段的“船巷”雖寬不足兩米、長(zhǎng)僅50米,卻曾連通下林渡碼頭,見(jiàn)證“早送竹排下泉州,晚看船巷亮漁燈”的盛景。溪面舟楫云集,商號(hào)林立,泊船常超百艘。
船巷盡頭的大使公宮(濟(jì)川宮)供奉鄭和,是鄭和下西洋的重要史跡。盡管如今船巷不復(fù)當(dāng)年百舸爭(zhēng)流的場(chǎng)面,歲月卻以另一種方式銘刻了這段輝煌。
“安溪茶葉、德化瓷器、永春漆器等在此集結(jié)成隊(duì),順流而下,其中茶葉尤為關(guān)鍵?!崩钋謇枵f(shuō),安溪茶自古便是海上絲綢之路的重要文化符號(hào),明末清初,約八成安溪茶遠(yuǎn)銷(xiāo)海外。
新聲傳續(xù) 安溪鐵觀音與藤鐵工藝的新海絲之路
時(shí)至今日,這座海絲重鎮(zhèn)的繁華基因仍在持續(xù)煥新?,F(xiàn)代安溪的“出海故事”,正由兩大支柱產(chǎn)業(yè)共同延續(xù):一是傳承千年的茶產(chǎn)業(yè)歷久彌新,二是煥發(fā)現(xiàn)代活力的藤鐵工藝異軍突起。
如今,安溪鐵觀音再度揚(yáng)帆,循著新“絲路”連接世界。從大宗貨品走向中高端定制,安溪鐵觀音正讓越來(lái)越多海外消費(fèi)者傾心于這一杯中國(guó)茶香。

陳兩固向外國(guó)友人演示安溪鐵觀音傳統(tǒng)沖泡技藝
今年9月,中國(guó)烏龍茶(鐵觀音)制作技藝省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人陳兩固受邀參加2025(泰國(guó))閩南文化節(jié)。陳兩固現(xiàn)場(chǎng)演繹傳統(tǒng)制茶技藝,與海內(nèi)外嘉賓共品香茗、共話安溪鐵觀音的茶香魅力。
這場(chǎng)曼谷品茗盛會(huì),以一杯茶湯拉近中泰文化距離,正是安溪鐵觀音海外“圈粉”的生動(dòng)縮影。近年來(lái),坐擁“全球重要農(nóng)業(yè)文化遺產(chǎn)”與“人類(lèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”兩張世界級(jí)文化名片的安溪鐵觀音,全球化推廣始終步履不停,頻頻在國(guó)際舞臺(tái)綻放光彩——2023年5月,安溪鐵觀音先后走進(jìn)聯(lián)合國(guó)總部(紐約)與聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織總部(羅馬),以“茶酒對(duì)話”搭建起東西方文明互鑒的橋梁;2024年8月,6家安溪茶企集體亮相2024香港國(guó)際茶葉展,憑借獨(dú)特的香韻和卓越品質(zhì),成為展會(huì)上最受矚目的“中國(guó)茶名片”;2025年5月,以“安溪鐵觀音:一片神奇的東方樹(shù)葉”為主題的文化交流活動(dòng)在倫敦舉辦,為中英茶葉貿(mào)易與文化互動(dòng)注入新活力……

安溪藤鐵工藝作品
藤鐵工藝則上演華麗蛻變。這項(xiàng)以鐵線為骨、藤條為肉的傳統(tǒng)技藝,如今已發(fā)展為擁有2200多家企業(yè)、年產(chǎn)值達(dá)305億元的現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)集群,工藝品、家居產(chǎn)品銷(xiāo)往60多個(gè)國(guó)家和地區(qū),出口量占全國(guó)同類(lèi)產(chǎn)品交易額的三分之一。
3D打印、數(shù)控加工等技術(shù)的引入,在保留手工編織基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)鐵藝骨架標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn),既能滿(mǎn)足國(guó)際品牌批量訂單,又能響應(yīng)個(gè)性化需求。這一“海絲優(yōu)品”成為連接傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方的文化符號(hào)。

湖頭渡口今貌
從木舟到貨輪,從槳聲到汽笛,從茶簍到集裝箱——變的是工具與載體,不變的是安溪人“向海而生”的基因。
那首二十字打油詩(shī),如今讀來(lái)更像一個(gè)預(yù)言:“剞刳”聲化作智能茶園的滴灌聲,“沯泵”水花變?yōu)榭缇畴娚痰臄?shù)據(jù)流,“彳亍行舟”成了中歐班列的轟鳴。安溪用千年時(shí)間證明:真正的“海絲精神”,從來(lái)不在距離海洋的遠(yuǎn)近,而在于是否擁有一顆永不退縮的出海之心。
當(dāng)泉州因“放得下”的哲學(xué)成為文旅頂流,或許我們可以看見(jiàn):這種包容開(kāi)放的氣質(zhì),早在千百年前就已通過(guò)條條水系,注入安溪的基因深處。(文/陳和俐 圖/安溪縣融媒體中心)
分享讓更多人看到






























第一時(shí)間為您推送權(quán)威資訊
報(bào)道全球 傳播中國(guó)
關(guān)注人民網(wǎng),傳播正能量